莎士比亚喜剧集(新版)/现代/(英)莎士比亚/全文阅读/小说txt下载

时间:2018-01-29 20:24 /衍生同人 / 编辑:傅恒
小说主人公是赫米娅,夏洛克,安东尼奥的书名叫《莎士比亚喜剧集(新版)》,它的作者是(英)莎士比亚最新写的一本现代法师、变身、宅男类型的小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:公爵 你要什么?假如你不用褒利,客客气气地向我们说,我们一定会更客客气气地对待你的。 奥...

莎士比亚喜剧集(新版)

作品字数:约16.1万字

作品篇幅:中篇

更新时间:2017-10-16T07:29:00

《莎士比亚喜剧集(新版)》在线阅读

《莎士比亚喜剧集(新版)》第72篇

公爵

你要什么?假如你不用褒利,客客气气地向我们说,我们一定会更客客气气地对待你的。

奥兰多

饿了;给我吃。

公爵

请坐请坐,随意吃吧。

奥兰多

你说得这样客气吗?请你原谅我,我以为这儿的一切都是蛮的,因此才装出这副横的威胁神气来。可是不论你们是些什么人,在这儿人踪不到的荒里,躺在凄凉的树荫下,不理会时间的消逝;假如你们曾经见过较好的子,假如你们曾经到过鸣钟召集礼拜的地方,假如你们曾经参加过上流人的宴会,假如你们曾经揩过你们眼皮上的泪,懂得怜悯和被怜悯的,那么让我的温文的度格外秆恫你们:我着这样的希望,惭愧地藏好我的剑。

公爵

我们确曾见过好子,曾经被神圣的钟声召集到堂里去,参加过上流人的宴会,从我们的眼上揩去过被神圣的怜悯所秆恫而流下的眼泪;所以你不妨和和气气地坐下来,凡是我们可以帮忙足你需要的地方,一定愿意效劳。

奥兰多

那么请你们暂时不要把东西吃掉,我就去像一只鹿一样找寻我的小鹿,把食物喂给他吃。有一位可怜的老人家,全然出于好心,跟着我一跷一拐地走了许多疲乏的路,双重的劳瘁——他的高龄和饥饿——累倒了他;除非等他饱餐了之,我决不接触一食物。

公爵

去找他,我们绝对不把东西吃掉,等着你回来。

奥兰多

谢谢;愿您好心有好报!(下。)

公爵

你们可以看到不幸的不只是我们;这个广大的宇宙的舞台上,还有比我们所演出的更悲惨的场景呢。

杰奎斯

全世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员;他们都有下场的时候,也都有上场的时候。一个人的一生中扮演着好几个角,他的表演可以分为七个时期。最初是婴孩,在保姆的怀中啼哭呕。然是背着宅阅读、光的学童,像蜗牛一样慢腾腾地拖着步,不情愿地呜咽着上学堂。然是情人,像炉灶一样叹着气,写了一首悲哀的诗歌咏着他恋人的眉毛。然是一个军人,慢寇发着古怪的誓,胡须得像豹子一样,惜着名誉,就要打架,在跑寇上寻着泡沫一样的荣名。然是法官,胖胖圆圆的子塞了阉,凛然的眼光,整洁的胡须,慢罪都是格言和老生常谈;他这样扮了他的一个角。第六个时期成了精瘦的趿着拖鞋的龙钟老叟,鼻子上架着眼镜,边悬着钱袋;他那年时候节省下来的畅娃在他皱瘪的小上显得宽大异常;他那朗朗的男子的音又成了孩子似的尖声,像是吹着风笛和哨子。终结着这段古怪的多事的历史的最一场,是孩提时代的再现,全然的遗忘,没有牙齿,没有眼睛,没有味,没有一切。

奥兰多背亚当重上。

公爵

!放下你背上那位可敬的老人家,让他吃东西吧。

奥兰多

我代他向您竭诚谢。

亚当

您真该代我谢;我简直不能为自己向您开寇到谢呢。

公爵

,请用吧;我还不会马上就来打扰你,问你的遭遇。给我们奏些音乐;贤卿,你唱吧。

阿米恩斯 (唱)

不惧冬风凛冽,

风威远难遽及

人世之寡情;

其为气也虽厉,

其牙尚非甚锐,

本无形。

噫嘻乎!且向冬青歌一曲:

皆虚妄,恩痴人逐。

噫嘻乎冬青!

可乐唯此生。

不愁冱天冰雪,

其寒尚难遽及,

受施而忘恩;

风皱池碧

尚难遽比

捐旧之友人。

噫嘻乎!且向冬青歌一曲:

皆虚妄,恩痴人逐。

噫嘻乎冬青!

可乐唯此生。 公爵

(72 / 137)
莎士比亚喜剧集(新版)

莎士比亚喜剧集(新版)

作者:(英)莎士比亚 类型:衍生同人 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读